Phiên dịch tiếng Anh *

  • Dịch vụ phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp theo yêu cầu
  • Đội ngũ phiên dịch viên giỏi, có nhiều kinh nghiệm
  • Hơn 500+ phiên dịch viên trên toàn quốc
  • Hơn 6000+ khách hàng sử dụng dịch vụ
  • Phục vụ nhiệt tình, chu đáo
  • Chi phí hợp lý, hỗ trợ 63+ tỉnh thành trên toàn Quốc

Dịch vụ phiên dịch tiếng Anh

Dịch Thuật Phương Đông cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Anh cho các cuộc họp, hội thảo, các sự kiện và các hoạt động liên quan đến giao tiếp quốc tế. Chúng tôi hiểu rằng việc phiên dịch chính xác và lưu loát là yếu tố quan trọng để đảm bảo thông tin được truyền đạt một cách hiệu quả.

Với kỹ năng chuyên môn và kiến thức sâu rộng về ngôn ngữ và văn hóa, chúng tôi đảm bảo rằng mọi thông điệp sẽ được chuyển đổi một cách chính xác và tự nhiên từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại.

Chúng tôi đặt chất lượng dịch vụ lên hàng đầu và đảm bảo rằng tất cả các dự án phiên dịch đều được thực hiện với sự chuyên nghiệp và tận tâm.

Liên hệ với chúng tôi ngay hôm nay để biết thêm thông tin về dịch vụ phiên dịch tiếng Anh của chúng tôi và nhận được báo giá tốt nhất cho nhu cầu của bạn.

Đội ngũ phiên dịch tiếng Anh

Chúng tôi có đội ngũ hơn 500+ phiên dịch viên chuyên nghiệp, đam mê và giàu kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật và phiên dịch. Được tuyển chọn kỹ lưỡng, chúng tôi cam kết đem đến dịch vụ phiên dịch tiếng Anh chất lượng nhất cho khách hàng.

Mỗi phiên dịch viên tiếng Anh trong đội ngũ của chúng tôi đều sở hữu kiến thức chuyên sâu về ngôn ngữ và văn hóa, kỹ năng giao tiếp xuất sắc và khả năng làm việc dưới áp lực cao. Họ đã có nhiều năm kinh nghiệm thực tế trong việc phiên dịch tại các sự kiện quốc tế, hội thảo, hội nghị và các buổi đào tạo chuyên ngành.

Với hơn 12+ năm kinh nghiệm chuyên sâu trong lĩnh vực phiên dịch, chúng tôi tự tin khẳng định rằng mỗi dự án của bạn sẽ được thực hiện với sự tận tâm và chuyên nghiệp nhất. Chúng tôi cam kết mang lại giá trị tối đa và sự hài lòng cao nhất cho mỗi khách hàng của mình. Hãy để Dịch Thuật Phương Đông là đối tác tin cậy của bạn trong mọi nhu cầu về dịch thuật và phiên dịch!

Quy trình phiên dịch

  • Thu thập thông tin: Đầu tiên, chúng tôi thu thập thông tin cụ thể về dự án từ khách hàng, bao gồm nội dung cần dịch, mục tiêu, lĩnh vực chuyên môn và thời hạn.
  • Phân tích yêu cầu: Chúng tôi tiến hành phân tích cẩn thận yêu cầu dự án để xác định phạm vi, độ khó và yêu cầu đặc biệt của dự án.
  • Chọn lựa phiên dịch viên: Dựa trên độ phù hợp với yêu cầu cụ thể của dự án, chúng tôi lựa chọn phiên dịch viên tiếng Anh phù hợp nhất từ đội ngũ của chúng tôi.
  • Chuẩn bị tài liệu: Trước khi bắt đầu dịch, chúng tôi tiến hành chuẩn bị tài liệu, bao gồm việc nắm vững chủ đề, thuật ngữ chuyên ngành và các nguồn tài liệu tham khảo.
  • Thực hiện phiên dịch: Tiến hành dịch các câu nói của diễn giả sang ngôn ngữ mục tiêu với sự chính xác và truyền đạt tinh thần của thông điệp gốc.
  • Đánh giá và phản hồi: Sau sự kiện, chúng tôi sẽ liên hệ với khách hàng để đánh giá chất lượng dịch vụ và thu thập phản hồi nhằm giúp cải thiện quy trình trong tương lai.

Loại hình phiên dịch

Dịch Thuật Phương Đông cung cấp phiên dịch viên tiếng Anh Uy tín, chất lượng, tác phong chuyên nghiệp, giọng chuẩn bản ngữ. Đáp ứng mọi ngành nghề, làm việc theo giờ, theo ngày hoặc theo tháng. Sẵn sàng công tác xa dài ngày tại các nhà máy, ngoài công trường theo yêu cầu với nhiều hình thức khác nhau.

Báo giá

Giá phiên dịch tiếng Anh phụ thuộc vào loại hình phiên dịch, độ khó của nội dung (tính chuyên ngành), thời gian và địa điểm. Để có báo giá chi tiết và chuẩn nhất, hãy book lịch với chúng tôi.

Cấp Độ 1

Đơn giản, không chuyên ngành

  • Du lịch, Thăm quan, Giải trí
  • Trao đổi đơn giản
  • Thăm hỏi người thân, giao tiếp thông thường

Cấp độ 2

Trung Cấp (Kinh nghiệm, có chuyên ngành)

  • Hiện trường, công tác dài ngày
  • Tháp tùng thương mại
  • Hội thảo nhỏ
  • Kỹ thuật, chuyên ngành

Cấp độ 3

Cao Cấp (Nhiều kinh nghiệm, chuyên ngành sâu)

  • Cabin
  • Hội thảo lớn
  • Tháp tùng cấp cao
  • Hội nghị truyền hình

Cam kết của chúng tôi

Dịch Thuật Phương Đông đảm bảo mang lại dịch vụ phiên dịch tiếng Anh chất lượng cao và sự hài lòng tuyệt đối cho khách hàng. Chúng tôi cam kết:

  • Luôn đặt chất lượng lên hàng đầu.
  • Phiên dịch chính xác và truyền đạt tinh thần của thông điệp một cách rõ ràng và hiệu quả nhất.
  • Luôn làm việc với sự tận tâm và trách nhiệm cao nhất, đảm bảo mọi yêu cầu của khách hàng được thực hiện đúng thời hạn và đạt được mục tiêu.
  • Cam kết bảo vệ thông tin của khách hàng và dữ liệu dự án theo các tiêu chuẩn bảo mật cao nhất.
  • Hỗ trợ khách hàng và sẵn lòng giải đáp mọi thắc mắc hoặc điều chỉnh nếu cần.
  • Cam kết mang lại giá trị tối đa cho khách hàng thông qua dịch vụ chất lượng, giá cả hợp lý và mối quan hệ lâu dài.

Lý do chọn chúng tôi

Dịch Thuật Phương Đông để đảm bảo mọi thông điệp của bạn được truyền đạt một cách chính xác và hiệu quả nhất trong mọi tình huống giao tiếp quốc tế. Chúng tôi là lựa chọn hàng đầu cho dịch vụ phiên dịch tiếng Anh của bạn với những lý do sau:

Hàng ngàn khách hàng đã tin tưởng và sử dụng dịch vụ của Dịch Thuật Phương Đông
Hàng ngàn khách hàng đã tin tưởng và sử dụng dịch vụ của Dịch Thuật Phương Đông

  • Chất lượng đỉnh cao: Chúng tôi tự hào về đội ngũ phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm và sở hữu kiến thức chuyên sâu về ngôn ngữ và văn hóa.
  • Kinh nghiệm đáng tin cậy: Với hơn 12+ năm kinh nghiệm trong ngành dịch thuật và phiên dịch, chúng tôi đã xây dựng được uy tín và sự tin cậy từ hàng ngàn khách hàng trên khắp cả nước.
  • Sự đa dạng và linh hoạt: Chúng tôi phục vụ mọi lĩnh vực từ doanh nghiệp đến giáo dục, y tế, pháp lý và nhiều lĩnh vực khác, đảm bảo đáp ứng mọi nhu cầu dịch thuật và phiên dịch của bạn.
  • Giá cả hợp lý: Chúng tôi cung cấp giá cả cạnh tranh và linh hoạt, đảm bảo mang lại giá trị tối ưu cho mỗi đồng tiền bạn bỏ ra.
  • Sự cam kết với khách hàng: Chúng tôi luôn tận tâm và cam kết đem lại sự hài lòng tuyệt đối cho mỗi khách hàng thông qua dịch vụ chất lượng và sự hỗ trợ tận tình.
  • Dịch vụ toàn diện: Ngoài phiên dịch tiếng Anh, chúng tôi cung cấp một loạt các dịch vụ dịch thuật và phiên dịch khác, từ dịch vụ biên dịch văn bản đến dịch thuật công chứng và nhiều hơn nữa.

Hỏi đáp

Là hoạt động chuyển đổi văn bản nói từ ngôn ngữ tiếng Anh sang ngôn ngữ khác mà không làm thay đổi ý nghĩa của chúng và người thực hiện quá trình chuyển từ ngôn ngữ này qua ngôn ngữ khác đó gọi là phiên dịch viên (PDV). Ở Việt Nam các ngôn ngữ thường được sử dụng chủ yếu: tiếng Anh, tiếng Việt, tiếng Nhật, tiếng Hàn và tiếng Trung, tiếng Nga, tiếng Đức.

Người dịch bằng giọng nói phải chịu sức ép rất lớn về thời gian, phản ứng rất nhanh và gần như không có thời gian để suy nghĩ cân nhắc về từ ngữ. Phiên dịch thường dùng trong các hội nghị, hội thảo quốc tế, những nguời khác ngôn ngữ gặp nhau để trao đổi công việc. Trong hội thảo, người dịch thường ngồi trong phòng cách âm, dịch qua micro, nghe qua tai nghe và dịch đồng thời luôn cùng với diễn giả (còn gọi là dịch ca-bin). Dịch đuổi  là dịch ngay sau khi người nói kết thúc một câu hay một đoạn ngắn.

Sự khác biệt chính là các dịch giả chuyển văn bản thành văn bản còn phiên dịch là lời nói thành lời nói theo thời gian thực. Biên dịch viên có thể sử dụng các công cụ để giúp họ dịch thuật, chẳng hạn như từ điển, hướng dẫn về cách trình bày và các phần mềm hỗ trợ dịch thuật, cho những dự án lớn. Tuy nhiên, các công cụ này không phải lúc nào cũng chính xác 100% và do đó để đảm bảo tính chính xác hoàn toàn, cần phải có bản dịch do con người tạo ra.

PDV phải có kỹ năng nghe tuyệt vời cả ngôn ngữ mục tiêu và ngôn ngữ nguồn, cũng như một trí nhớ phi thường. Chỉ trong vài giây, PDV cần lắng nghe một thông điệp bằng ngôn ngữ nguồn, hiểu nó và sau đó dịch nó thành ngôn ngữ đích theo thời gian thực hoặc ngay sau khi thông điệp được phát ra. Vì vậy, các kỹ năng nói và nói trước công chúng cũng rất quan trọng với PDV. Ngoài ra biên dịch viên tính giá theo từ, trong khi một PDV tính giá theo giờ hay ngày.

Được. Chúng tôi cung cấp phiên dịch viên theo ngày, theo giờ, theo tuần, theo tháng theo yêu cầu của khách hàng, hãy liên hệ với chúng tôi để được tư vấn chính xác nhất.

Cũng tương tự như các dịch vụ hoặc sản phẩm khác, khi bạn dùng càng nhiều thì giá càng rẻ. Mỗi một job phiên dịch chúng tôi đều bố trí phiên dịch viên đến địa điểm của khách hàng và phiên dịch viên phải mất chi phí di chuyển, đánh mất cơ hội cho một job khác,… do vậy chi phí phiên dịch cho giờ đầu tiên thường đắt hơn các giờ tiếp theo.

Để chuẩn bị tốt cho buổi phiên dịch cũng như tìm đúng người phiên dịch phù hợp, bạn vui lòng cung cấp cho chúng tôi các thông tin dưới đây:

  • Ngày, giờ diễn ra sự kiện
  • Địa điểm phiên dịch
  • Số lượng người tham gia
  • Chủ đề buổi phiên dịch
  • Loại phiên dịch (hội thảo, trao đổi công việc, đào tạo chuyển giao công nghệ,…)
  • Tài liệu cho buổi phiên dịch (nếu có)

Nhận báo giá miễn phí ngay


 
Thùy Linh
Thùy Linh - 0964.333.933
Sẵn sàng tư vấn giúp bạn!