Phiên dịch tiếng Anh 10 ngày cho Tổ chức Quốc tế về Bảo tồn Thiên nhiên WWF

Dự án: Phiên dịch tiếng Anh 10 ngày cho Tổ chức Quốc tế về Bảo tồn Thiên nhiên WWF

Dịch vụ cung cấp: Phiên dịch tiếng Anh

Lĩnh vực: Tổ chức xã hội; Cơ quan nhà nước
Địa điểm: Hà Nội, Thừa Thiên Huế

Trong tháng 07/2023 này Dịch Thuật Phương Đông nhận được yêu cầu cần một phiên dịch viên tiếng Anh tháp tùng cùng đoàn khách đến từ Tổ chức Quốc tế về Bảo tồn Thiên nhiên WWF với lịch trình:

Tham gia dự án bảo tồn rừng và đa dạng sinh học tại:

  • Trung tâm cứu hộ động vật hoang dã Hà Nội
  • Trung Trường Sơn – Thừa Thiên Huế
  • Rừng Quốc Gia Cúc Phương

Phiên dịch viên sẽ tháp tùng cùng khách hàng và làm nhiệm vụ phiên dịch trong mọi tình huống cần đến sự giao tiếp và ghi chép các thông tin từ tiếng Việt sang tiếng Anh theo yêu cầu của khách hàng.

Dưới đây là một số hình ảnh hoạt động của đoàn WWF mà PDV của Dịch Thuật Phương Đông ghi lại:

Buổi làm việc với giám đốc và kiểm lâm rừng Quốc gia Bạch Mã và rừng phòng hộ Bắc Hải Vân
Buổi làm việc với giám đốc và kiểm lâm rừng Quốc gia Bạch Mã và rừng phòng hộ Bắc Hải Vân. Phiên dịch viên tiếng Anh của chúng tôi làm nhiệm vụ ghi chép lại đoạn hội thoại.
Gặp đồng bào huyện A Lưới, tỉnh Thừa Thiên Huế và Bảo vệ rừng khu bảo tồn Sao La
Gặp đồng bào huyện A Lưới, tỉnh Thừa Thiên Huế và Bảo vệ rừng khu bảo tồn Sao La
frameborder=”0″ allow=”accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share” allowfullscreen>
Đây là một đoạn video ngắn không phải trong quá trình phiên dịch, đó là quá trình di chuyển trong rừng núi mà không phải phiên dịch viên nào cũng sẵn sàng cho dù là nam giới, nhưng nữ PDV của chúng tôi không quản ngại khó khăn.

Posted

in

by

Tags:

 
Thùy Linh
Thùy Linh - 0964.333.933
Sẵn sàng tư vấn giúp bạn!