PHIÊN DỊCH TIẾNG ANH UY TÍN CHẤT LƯỢNG TOÀN QUỐC 2020*

  • Cung cấp phiên dịch viên giỏi, có nhiều kinh nghiệm
  • Hơn 8 năm phiên kinh nghiệm trong ngành biên phiên dịch
  • Hơn 5000+ khách hàng sử dụng dịch vụ
  • Phục vụ nhiệt tình, chu đáo
  • Chi phí hợp lý, hỗ trợ 63+ tỉnh thành trên toàn Quốc

Dịch vụ phiên dịch tiếng Anh của Phương Đông

Cung cấp phiên dịch viên tiếng Anh Uy tín, chất lượng, tác phong chuyên nghiệp, giọng chuẩn bản ngữ. Đáp ứng mọi ngành nghề, làm việc theo giờ, theo ngày hoặc theo tháng. Sẵn sàng công tác xa dài ngày tại các nhà máy, ngoài công trường theo yêu cầu.

Phiên dịch tiếng Anh là gì?

Phiên dịch tiếng Anh là gì?

Là hoạt động chuyển đổi văn bản nói từ ngôn ngữ tiếng Anh sang ngôn ngữ khác mà không làm thay đổi ý nghĩa của chúng và người thực hiện quá trình chuyển từ ngôn ngữ này qua ngôn ngữ khác đó gọi là phiên dịch viên (PDV). Ở Việt Nam các ngôn ngữ thường được sử dụng chủ yếu: tiếng Anh, tiếng Việt, tiếng Nhật, tiếng Hàn và tiếng Trung, tiếng Nga, tiếng Đức.

Người dịch bằng giọng nói phải chịu sức ép rất lớn về thời gian, phản ứng rất nhanh và gần như không có thời gian để suy nghĩ cân nhắc về từ ngữ. Phiên dịch thường dùng trong các hội nghị, hội thảo quốc tế, những nguòi khác ngôn ngữ gặp nhau để trao đổi công việc. Trong hội thảo, người dịch thường ngồi trong phòng cách âm, dịch qua micro, nghe qua tai nghe và dịch đồng thời luôn cùng với diễn giả (còn gọi là dịch ca-bin). Dịch đuổi  là dịch ngay sau khi người nói kết thúc một câu hay một đoạn ngắn.

Sự khác nhau giữa biên dịch và phiên dịch tiếng Anh?

Sự khác biệt chính là các dịch giả chuyển văn bản thành văn bản còn phiên dịch là lời nói thành lời nói theo thời gian thực. Biên dịch viên có thể sử dụng các công cụ để giúp họ dịch thuật, chẳng hạn như từ điển, hướng dẫn về cách trình bày và các phần mềm hỗ trợ dịch thuật, cho những dự án lớn. Tuy nhiên, các công cụ này không phải lúc nào cũng chính xác 100% và do đó để đảm bảo tính chính xác hoàn toàn, cần phải có bản dịch do con người tạo ra.

PDV phải có kỹ năng nghe tuyệt vời cả ngôn ngữ mục tiêu và ngôn ngữ nguồn, cũng như một trí nhớ phi thường. Chỉ trong vài giây, PDV cần lắng nghe một thông điệp bằng ngôn ngữ nguồn, hiểu nó và sau đó dịch nó thành ngôn ngữ đích theo thời gian thực hoặc ngay sau khi thông điệp được phát ra. Vì vậy, các kỹ năng nói và nói trước công chúng cũng rất quan trọng với PDV. Ngoài ra biên dịch viên tính giá theo từ, trong khi một PDV tính giá theo giờ hay ngày.

Sự khác nhau giữa biên dịch và phiên dịch?

04 loại hình phiên dịch tiếng Anh chúng tôi cung cấp

I/ Dịch đuổi, dịch trực tiếp cuộc trao đổi giữa 2 Bên (consecutive interpreting)

1, Đàm phán thương mại, ký kết Hợp Đồng, gặp gỡ đối tác
2, Chuyển giao công nghệ, lắp ráp máy, cơ khí kỹ thuật
3, Tháp Tùng ( đi theo), khảo sát thị trường, du lịch, thăm thân, cưới hỏi…
4, Gặp gỡ các cơ quan chức năng, phỏng vấn…
5, Ngành Y: Cho người đi chữa bệnh tại nước ngoài hoặc người nước ngoài khám chữa bệnh tại Việt Nam
6, Tại tòa án: Tại phiên tòa, PDV được yêu cầu dịch cho khách hàng mà người khách hàng đó không biết ngôn ngữ đang được sử dụng tại phiên tòa.

II/ Dịch song song, dịch đồng thời, dịch cabin(simultaneous interpreting)

1, Tại các hội thảo, hội nghị, họp báo
2, Trên truyền hình trực tiếp

III/  Dịch gián tiếp, dịch qua các phương tiện truyền thông (On-Demand Phone Interpreting)

1, Qua điện thoại, skype, zalo, viber
2, Qua email, hangout
3, Qua các đoạn video, ghi âm
4, hội thảo trực tuyến qua Zoom, Microsoft Teams, Skype,…

IV/  Phiên dịch đặc biệt

1, Thì thầm (Whisper Interpreting – trong hội thảo, buổi họp…)
2, Bảo mật cá nhân

Các chuyên ngành phiên dịch chính chúng tôi thường dịch

Ngay khi bạn có nhu cầu tìm người thông dịch tiếng Anh, đội ngũ của chúng tôi sẽ xác thực chuyên ngành mà Quý khách cần thông dịch để tìm ra thông dịch viên phù hợp nhất với chuyên ngành đó. Các PDV của chúng tôi chỉ nhận dịch khi cảm thấy rất tự tin về chuyên ngành sẽ dịch vậy nên khi chúng tôi cam kết đã tìm được ứng viên phù hợp thì bạn hoàn toàn có thể yên tâm về chất lượng dịch vụ.

Ngành quảng cáo truyền thông

Đàm phán, trao đổi về hợp đồng quảng cáo truyền thông, MC sự kiện…

Ngành luật pháp

Phiên dịch tại tòa án, các tranh chấp dân sự như phân chia tài sản, kết hôn, ly hôn,…

Ngành điện điện tử

Thông dịch tìm hiểu đầu tư các dự án điện năng lượng tái tạo: Điện mặt trời, điện gió. Hợp đồng mua bán thiết bị điện

Ngành giáo dục

Khách sạn / du lịch nghỉ dưỡng

Bán lẻ tiêu dùng

Thời trang/ trang sức

Vận tải/ Logistics

Công nghiệp / Nông nghiệp

Công nghệ thông tin/ công nghệ cao

Lý do chọn phiên dịch viên tiếng Anh của Phương Đông

Dưới đây là một trong những lý do bạn nên chọn Phương Đông khi cần tìm người phiên dịch tiếng Anh chất lượng cao và chuyên nghiệp

Thành tựu chúng tôi đã đạt được

Đội ngũ phiên dịch viên tiếng Anh của Phương Đông

Dưới đây là thông tin một số nhân sự biên phiên dịch tiếng Anh trong số
hàng trăm nhân sự có mặt tại 63 tỉnh thành trên cả nước đang hợp tác với chúng tôi

Dự án thông phiên dịch tiếng Anh mới nhất

Khách hàng nói về chúng tôi

Cảm thấy hài lòng với dịch vụ bên Qúy công ty. Nếu có yêu cầu hỗ trợ dịch vụ, tôi sẽ liên hệ cho lần tiếp theo.
Hoàng Nguyên
DCORP TECHNOLOGY COMPANY
Good afternoon sir/ma’am
This is Tak Shin from Hallym Burn Foundation.
Our foundation visited Vietnam for free treatment a week ago.
And thanks to your translators, we could done it without problem.
Mr Tak Shin
Hallym Burn Foundation
Cám ơn quý khách đã hợp tác với công ty chúng tôi, chúng tôi đánh giá cao tính chuyên nghiệp của phiên dịch viên mà quý công ty cung cấp. Hi vọng sau này có nhiều lần hợp tác với quý công ty.
Anh Phương
Công Ty TNHH Cơ Khí và Xây dựng Đông Sơn
Phiên dịch viên làm việc rất chuyên nghiệp, đối tác của chúng tôi rất hài lòng. Tôi sẽ tiếp tục sử dụng dịch vụ của các bạn khi cần đến.
Anh Tuấn
Giám Đốc, XNK Hải Đăng
Chúng tôi thiết kế company profile, brochure, brand identity song ngữ nên có nhu cầu dịch thuật thường xuyên. Phương Đông đã đáp ứng được tiêu chí: Dịch Nhanh – Dịch chuẩn chuyên ngành của chúng tôi.
Chị Yến Ngọc
Giám đốc VP.TPHCM, Sao Kim Branding
Tôi thường làm việc với khách hàng Trung Quốc và thỉnh thoảng với Nhật Bản nên hay cần tới phiên dịch viên, cảm ơn Phương Đông đã hợp tác cung cấp cho tôi các phiên dịch viên tốt nhất.
Anh Thông
Giám đốc, Trắc Địa Minh Phương

Thông tin dịch vụ mới nhất từ chúng tôi

Xem báo giá dịch vụ thông dịch tiếng Anh ?

(Ngay hôm nay 14/08/2020 )

(Tư vấn miễn phí, không dùng không sao cả)